New Indian-Chennai News + more

Members Login
Username 
 
Password 
    Remember Me  
Post Info TOPIC: Bogazköy Archive


Guru

Status: Offline
Posts: 24762
Date:
Bogazköy Archive
Permalink  
 


 Bogazköy Archive

From Wikipedia, the free encyclopedia
 
 
Jump to navigationJump to search
 
The Treaty of Kadesh tablet

The Bogazkoy archives are a collection of texts found on the site of the capital of the Hittite state, the city of Hattusas (now Bogazkoy in Turkey). During the excavations, archaeologists discovered over 14 thousand cuneiform texts on clay tablets of the 2nd millennium BC. e.. This is one of the oldest state (royal) archives; it gives the most complete ideas about the Hittite kingdom and its inhabitants.

The discovery of the Bogazkoy Archives occurred in 1906, when the German Oriental Society sent a special archaeological expedition led by Hugo Winckler to Bogazkoy. Prior to this, G. Winkler published a preliminary report on his excavations in 1907. Prior to this, the most significant from the point of view of Hittitology was the discovery in 1891 of the rich Tell el-Amarna archives, among cuneiform tablets of which there was also a correspondence of the Hittite rulers (see Amarna letters).



__________________


Guru

Status: Offline
Posts: 24762
Date:
Permalink  
 

The Hittite cuneiform tablets from Bogazköy

The archive of cuneiform clay tablets from Bogazköy (ancient Hattusas) presents the only extant recorded material about the civilization of Hittites, one of the most powerful political organisations of the Middle East during the 2nd millennium B.C. Most of our knowledge relating to that period of history in Asia Minor and partially in the Middle East come from the cuneiform tablets found at Bogazköy. This archive that totals up nearly 25.000 tablets includes the records of social, political, commercial, military, religious, legislative and artistic lives of the era.

The archive includes tablets of Treaty of Quadesh signed between Hittites and Egypt. This well-known treaty of "eternal peace" guaranteed peace and security throughout the area. Read more about this item on the UNESCO Memory of the World website



__________________


Guru

Status: Offline
Posts: 24762
Date:
Permalink  
 

Wednesday, 24 May 2017

Were the Mitanni Aryans really Indo-Aryans?

 

800px-Moyen_Orient_Amarna_1.png


Mitanni (or Mittani) is a famous kingdom of the 15th-14th century BCE in northern Mesopotamia, famous especially because of the evident 'Aryan' (Indo-Iranian) nature of the names of its kings and deities. 
The most common theory, is that they were more precisely Indo-Aryans, and it is repeated everywhere, although Kammenhüber maintained that the language is still Indo-Iranian and Diakonoff has proposed instead a connection with Dardo-Nuristani people. Mayrhofer himself in his article Indo-Iranisches Sprachgut aus Alalah said that the words used, except aika (see below) are not specific of Indic, but are common Indo-Iranian. He remarked that even when they are not attested in Iranic, since the Old Iranian documents are limited, the 'only Indic' character of the word cannot be proved e silentio.
This alleged Indo-Aryan identity has been used to date the Ṛgveda, suggesting that it must be dated at the age of Mitanni or after it, since the Mitanni Indo-Aryan appears as more archaic than the Ṛgvedic language itself. So, let us see what are the arguments of this identification.

The most repeated reasons of the Indo-Aryan identity are s- instead of Iranic h- and aika- for 'one' (in aikawartanna, 'one turn' of the horse) instead of Iranic *aiwa- attested in Avestan and Old Persian. Now, Iranic h- from s- seems to be a late phenomenon, as Mayrhofer has shown from borrowings into Elamite, it is not earlier than the 8th/7th century BC (see here), at least in Western Iran. The change is attested in the Avesta, the date of which is not sure, but it can be after 1000 BCE (in any case it should not go beyond 1300 BCE), and the region is Central Asia, quite far from Mitanni. Old Persian is closer, but is attested from the 6th century BCE. About Median we do not know much, but it is interesting that the capital of the Median empire, Ecbatana in Greek, Hamgmatāna- in Old Persian, can be referred as Sagbat/Sagbita in Assyrian texts (see here). Also the theonym Assara Mazaš (for Ahura Mazdā) in an Assyrian list of gods, dated 8th/7th century BC, has revealed a Median form with sibilant (see here). On the other hand, among the names from Nuzi we have Artaḫuma, which can be compared with a name in Elamite document, ir-da-u-ma, interpreted by Hinz 1975 as *ṛtā-humā 'through the right Order lucky', and he cites other names in Elamite or Akkadian starting with uma-, like u-ma-a’-pi-ri-a, interpreted as *humāfrya 'Phoenix-dear?' (because the Humā bird in Persian mythology is a sort of phoenix, associated with good fortune). The Persian term humā is derived from Middle Persian humāy and seems to be related with Avestan humāyā 'beneficial; blessed'. So, maybe Artaḫuma means 'blessed through Truth' and reveals a form with aspirated sibilant. It can be due to a different dialect, like Old Persian.    

As to aika-, it is curiously ignored how also in many Iranic languages there are terms for 'one' derived from that root (see here), for instance Middle Persian ēk, Farsi yak, Kurdish yek, Zaza e:k (see here). Nuristani languages, besides Ashkun ach and a Waigali variant ēk, have forms of ev/ew, therefore the Nuristani connection does not seem so strong.
Also interesting is a remark from Raulwing's article on Kikkuli's treatise on horse training:
HERZFELD describes that in 1929, Riza Schah Pahlavi held horse races near the Afghan border of 3, 5 and maximum 9 rounds of 1.4 km (nearly a mile); as HERZFELD enthusiastically points out, “exactly as in Kikkuli’s and Haosravah’s times, and the horses were not tired at all”. 
So, it seems that in Iran the tradition of an odd number of rounds for horses until nine, as in Kikkuli's description, was still alive in the 20th century.

Of course, another strong argument for the Indo-Aryan identity is the mention of 'Vedic' gods in the treaty between the Hittite king Suppiluliuma and the Mitanni king Šattiwaza (here a translation): Mitra, Varuṇa, Indra and Nāsatya.  Let us see how is the reading of the cuneiform texts in the two versions of the treaty, one for Mitanni and one for the Hittites (from Fournet 2010):
 
 
DINGIR.MEŠMi-it-ra-aš-ši-il DINGIR.MEŠA-ru-na-aš-ši-il DINGIRIn-da-
ra DINGIR.MEŠNa-ša-at-ti-ya-an-na
 
 
DINGIR.MEŠMi-it-ra-aš-ši-il/-el DINGIR.MEŠÚ-ru-wa-na-aš-ši-il
DINGIRIn-tar DINGIR.MEŠNa-ša-a[t-ti-ya-a]n-na 
 
So, the name Mitra is clear, Indra is rather Indar, and Nāsatya is Našattiya with short a. These are minor differences but we cannot speak of exact identity with the Vedic forms. And all these three deities are present also in the Avesta: Mithra is one of the main yazata or worshipped deities, Indra and Nåŋhaiθiia had become important daēuuas ('pagan' gods, therefore demons), mentioned in the Vīdēvdād/Vendidad (see here). Also Mayrhofer, in the aforementioned article, spoke of 'gods of the Vedic and pre-Zoroastrian pantheon'.
We can also notice that before Mitra there is here the Sumerian sign DINGIR.MEŠ for a plurality of gods. The suffix -ššil according to the hypothesis of Fournet is a dual (as in Vedic mitrāvaruṇau), but there is no confirmation of this, and we would expect the same also for the Nāsatyas who are typically a divine couple. Diakonoff observes that -šši- is the morpheme for abstract words (e.g. šarrašši 'kingship'), and -for the plural. He translates 'the mitraic gods' (belonging to sphere of the god of light). According to Giorgieri, the suffix -šše/i- indicates also concrete objects and nomina actionis (when added to verbal roots).
If we consider that mithra- in Avestan means "a contract, promise, agreement, friendship, commitment", and the god Mitra is clearly connected with agreements both in the Iranian world and in the Vedas, maybe we have to do here with the 'gods of agreements', which would be fine for a treaty. They can also be the spies of Mitra mentioned in the Mihr Yašt of the Avesta (see here).
And what about Aruna or Uruwana? Also these have the sign of plural gods, and the form is clearly not the same as Vedic Varuṇa: the identification has been done only because it is after Mitra, with whom Varuṇa is typically associated in the Ṛgveda. It is interesting that in Hittite texts, aruna- is the sea, and is often listed among treaty witnesses and conceived as a male deity in myths of Hurrian origin (see here). So, maybe the same deity (in the plural 'the gods of the sea(s)') is invoked here as witness? Or maybe it was confounded with the Hittite Aruna for that reason. Now, also the Indian Varuṇa in post-Vedic tradition is the god of the sea, but this is not his main role in the Ṛgveda, and it would be strange to put it besides Mitra as such. Hittite aruna- has no clear etymology, but the Hittite etymological dictionary compares Vedic arṇa 'wave, flood, stream', arṇava 'wave, flood, foaming sea', arṇas 'wave, flood, stream, sea, ocean'. The Indo-European root should be *ar-, expressing motion (of waves).
In order to understand more, let us consider the equivalent (in the other list) Uruwana, which is quite different. Diakonoff denied the identification with Varuṇa and proposed to read Avestan urwa(n) 'soul', 'soul of the dead', so that Uruwanaššil would be 'gods of the sphere of the souls of the dead'.
Fournet, instead, sees in Uruwana a Hurrian version (since initial r- was not admitted in Hurrian) of *Ruwana < *(s)rouaHno, meaning 'the one in charge of flowing waters'. And Varuṇa, being the creator of the water-blocking Vṛtra, would be a metathesis of an older *Ruwana. This etymology is not convincing, but we can notice a parallel phenomenon in Hurrian urukmannu, a metallic part of the shield, if it really comes from rukma-,  that in Vedic indicates a golden or silver plate (from the root ruc- 'to shine'). 
Now, in Avestan addition of u- is regular before ru- and rw- (see here), like av. uruuata 'rule, order, prescription' from *rwata, which is a metathesis of *wrata, since we can compare skr. vrata 'rule, religious vow'. In Avestan there is also uruuaiti 'verbal promise, treaty'.
In Greek we have ρητός (<*wrētos) 'stated, covenanted, agreed', Cypriot ϝρήτᾱ 'agreement, treaty, law, pronunciation', Elean ϝράτρα 'verbal agreement, covenant'.
The concept of vrata is strictly connected with Varuṇa in the Ṛgveda. Jamison and Brereton, in their recent translation of the hymns, even state that his name is related to vratá “commandment” and therefore is the god of commandments. But if the root of vrata is that of speaking and declaring (cf. here), the root of Varuṇa is rather the same as the Sanskrit verb vṛ- 'to cover, screen, veil, conceal, hide, surround, obstruct; to ward off, check, keep back, prevent, hinder, restrain'. One could connect this root with the fact that the Vedic Varuṇa is the god who by his snares (pāśa) punishes and restrains those who transgress his commandments. But another interpretation is that he is the covering or all-encompassing Sky itself, a supreme celestial deity that observes everything, especially the deeds of men.
There are good parallels in Vedic varūtṛ 'one who wards off or protects, protector, defender, guardian deity', and Greek erymai 'to keep off, protect, save'. Varuṇa was the guardian of the cosmic order, called ṛta ('truth'). 
We can do another comparison with Avestan urvant 'seizing' (said of a bird), from the participle *wr-ant- according to Bartholomae: the original root can be different (PIE *wal), but the phonetic evolution would be the same. 
So, maybe the root *wṛ- had given a variant form *wrana that became *rwana and then Urwana. By the way, it is interesting that both *wrana and Urwana are close to Greek ouranos, the name of the sky and of the heavenly god that has not a clear etymology. 
Thus Uruwanaššil can refer to the 'gods who are guardians of verbal agreements or sacred commandments', or to the spies of Varuṇa that are often mentioned in the Ṛgveda.

But let us proceed with the numerous Indo-Iranian names that we find in Mitanni and in the Near East, among the rulers of various cities of Mesopotamia and Palestine, and the charioteers called in Hurrian maryanni. First of all, I would like to cite a name present in a list of names from Nuzi that is not cited in the list given by O' Callaghan in Aram Naharaim. It is given in the forms a-ri-ia, a-a-ri-ia, a-ri-i-ia. There are at least 11 persons with this name, two of them are charioteers. In Alalah, there are 24 a-ri-ia; one of them is also called a-ri-ia-an. Another is a maryanni with chariot, and another is brother of Irteya, a clearly Aryan name (see below).
The name clearly corresponds to Sanskrit ārya, Pāli ariya, Avestan airiia, Old Persian ariya. In Iranic use, it indicates the Iranic people itself, according to Herodotus 7.62 also the Medes were originally called Arioi. In India it was more a social and ethical term, 'noble, freeman' (see this post). We cannot say what was the meaning in Nuzi, but we can suppose that it meant 'member of the Aryan nobility'. A name A-ri-ia is found also among the Median city-lords in Assyrian sources (see here).
Now, I would like to remark some features of Indo-Iranian words in these names that are not Indic but rather closer to Iranic:

Arta-: many Mitanni Aryan names start with Arta- 'Truth', for instance Artadāma, Artaššumara, Artamanya. Now, arta- is typical of Old Persian and Parthian names, and it was found also in Median (see here). In Vedic, the form is ṛta-, like Ṛtabhāga. Moreover, there is a Mitanni name Artaya/Arteya (frequent in Nuzi and present in Alalah), that recalls the old name of the Persians, Artaioi, according to Herodotus 7.61. According to Hesychius, instead, artaioi means 'heroes' among the Persians. Parallels in Elamite documents are IrdayaIrteya (Hinz 1975). The same form Irteya is very frequent in proper names from Alalah.

Aššura-: in some names, we find this element, e.g. Be-ta-aš-šu-ra, Bi-ri-aš-šu-ra, Kal-ma-aš-šu-ra, Ša-i-ma-aš-šu-ra, Šú-na-aš-šú-ra (king of Kizzuwatna). The Assyrian national deity Aššur does not have the final -a, and is normally at the beginning of names. Moreover, Bi-ri-aš-šu-ra is clearly a Mitanni Aryan name (<*Priyāsura), and we have already seen that Assara is used in an Assyrian list of gods before Mazaš, showing a similar form with double sibilant.
However, it is possible that *asura here is not the god, but has the basic meaning of 'lord' applied to human beings, attested also in the Avesta. Bi-ri-aš-šu-ra, for instance, might mean 'dear lord'. The name Ša-i-ma-aš-šu-ra (variant Ša-mi-aš-šu-ra) from Nuzi is interesting, because the first element *šaima- can be compared with the Old Persian *çaima- 'superiority' found in the Elamite U-še-ma, interpreted as *hu-çēma- 'having a splendid superiority' (Tavernier 2007). The Indic form is śreman. So, Ša-i-ma-aš-šu-ra can be interpreted as 'lord of/with distinction'. O'Callaghan observes that he was owner of a horse, and he was father of *Biriazana, a clearly Aryan name that apparently has the word zana, the Avestan, Old Persian and Median equivalent of Sanskrit jana 'person, race, people' (priyajana in Sanskrit means 'dear person').

Bard-, Birid-: Bartašwa (Nuzi), Biridašwa (Yanuamma) are two names that can be variant of the same one, that has been compared with Sanskrit Bṛhadaśva, meaning 'having high horses'. But bṛhad (from *bhṛǵh-ant) is very different from Birid-. On the other hand, in Avestan we have barǝz-, bǝrǝz(i)- 'high', and in Old Persian the name Bardiya, comparable with Biridiya found in Megiddo. In the Old Iranian names attested in non-Iranian texts (see here) we have a reconstructed element bṛdi-, including *Brdi-aspa-, "having a tall horse" (Elamite Bir-ti-is-ba, Middle Persian Burjasp).

-mašda: a name is bi-ir-ya-ma-aš-da, interpreted as corresponding to the Vedic Priyamedha (from *Priyamazdha). But we can see that the form mašda is closer to Avestan and Old Persian mazda 'wisdom'. Names with frya- (<*priya-) are common in Iranic, written pi-ri-ia in Babylonian sources (see here). In Khotanese, an Eastern Iranic language, we have even a form with voiced plosive, bria. It is also remarkable that, as noted by E. Hopkins, compounds with priya- are known in the Ṛgveda only in books VIII, I, IX and X, that are the latest ones: we can suspect an Iranic influence (cf. Talageri 2008, The Rigveda and the Avesta. The final evidence, pp.175-183).

mišta-: Mayrhofer connected mištannu 'bounty' with Vedic mīḍhá- “booty, price for fight”, but Avestan mižda, Middle Persian mizd 'wage, price' are closer. 

-myašda: a name from the Amarna letters, zi-ir-dam-ia-aš-da, has been interpreted as zṛda-myazda 'one who makes an offering of the heart' (O'Callaghan). This form is very Iranic, in Avestan heart is zǝrǝd-, in Parthian zyrd (in Indic hṛd-). We can compare from the already cited list of Iranic names (Tavernier 2007): "*Zṛdiyavauš (Median) 'with a good heart'. Babylonian: Si-ri-di-a-muš."
The sound in Akkadian cuneiform should be an affricate, while Iranic is a voiced sibilant, but it is also considered a voiced sound (see here), therefore quite close. On the other hand, Babylonian is considered a voiceless affricate. We can also wonder if we have to do here with a form with voiceless palatal, comparable with the Indo-European root *ḱrd-.  
There is also a curiously similar name *Irdamiasda, written in Elamite Ir-da-mi-ia-is-da, that has been interpreted as *Ṛta-myazda- "ritual banquet". In fact, Avestan miiazda is a sacred offering of food. In the Ṛgveda we have the form miyedha with the same meaning.

panza-: in the list of the number of rounds with the horses, we have pa-an-za-wa-ar-ta-an-na, clearly corresponding to Indo-Iranian pañca 'five'. If is really a voiced sound, it is interesting that in many Iranic languages the form of the number five has also a voiced affricate or fricative: Persian panj, Parthian panǰ, Bactrian panzo, Pashto pinźë, Kurdish penj.

-ta(h)ma: the famous Mitanni king's name Artatama is written in the Amarna letters ar-ta-ta-a-ma(š) (see here). It has been interpreted through -dhāman as in the Vedic ṛtadhāman 'whose abode is truth or divine law', an epithet of Agni found twice in the late Vājasaneyi Saṃhitā. As a name it is used in the Viṣṇu Purāṇa for the 13th Manu. So, it is difficult to consider it as an ancient Indo-Iranian name, I would propose another interpretation, through an Old Persian *Artata(h)ma 'brave through Truth'. A corresponding Median name *Ṛtataxma is attested in the Elamite form Ir-da-tak-ma and similar. Moreover, many names with Old Persian tahma- are written tam-ma- in Elamite cuneiform.

wašanna: in Kikkuli's treatise, we find wa-ša-an-na-ša-ia translated "of the training area (for chariots)' and interpreted as coming from Indo-Iranian *waźhanasya. In Indic, this root *waǵh- becomes vah-, in Avestan vaz-, giving vaza- 'driving', vazō-raθa 'driving a chariot', vāza- 'draft animal'. There is also an Avestan name važāspa 'having draft horses', and the noun vāša- 'vehicle', but this must come from *wart-, according to the typical Avestan change rt>š that does not seem to be attested in Mitanni Aryan.

Yama: Yama and Yamiuta 'helped by Yama?' (dynast of Guddashuna) are names attested in the Amarna letters, a Yamibanda 'servant or follower of Yama?' was prince of Taanach. In Alalah we have one Yaman (Ia-ma-an). A name Yama(ka) is found also in the cuneiform documents of the Achaemenid period. About Yamibanda, bandaka in Old Persian means 'vassal, follower', in modern Persian banda means servant, and among the Iranic names, we have *Bagabanda 'who serves or supports Baga', written Ba-ka-ban-da in Elamite. The form Yami- might derive from a reduction of the last vowel (the opposite of Avestan Yima, cf. also Persian Jam, Jamshīd), while a feminine Yamī like the Vedic sister of Yama seems unlikely. A cult of Yama as god is not only in India as king of the dead, but also among the Kalash (in the past also the Nuristanis), for whom Imra/Imro (Yama-rāja) is the creator god.

Yašdata: this is the name of a prince from Palestine, written ia-aš-da-ta in Amarna letters. O'Callaghan cites an intepretation from Avestan *yaza-dāta 'given by the sacrifice', but this is not attested. However, a comparable name is found among the Iranic names, written Ia-iš-da-da, interpreted by Hinz and Koch as an Old Persian *yazdāta, and by Tavernier as an extension with the suffix -āta from yašta 'consecrated', a name apparently attested in various forms in Elamite documents. Another similar word is Avestan yaoždāta 'purified', although the first element comes from *yauš 'health, vital force', so we would expect rather *yaušdata.

-zana: among Nuzi names, there is Aššuzana that has been derived from Indo-Iranian *ašwa-canas, that has no attestion in Indic, while there is an Iranic Aspačanā (nom.) 'delighting in horses', attested in Elamite document as Aš-ba-za-na.

Besides the names, there are also the epithets for horses from Nuzi pinkara-nnu and paritta-nnu, that have been compared with Vedic piṅgala 'reddish-brown, tawny, yellow' and palita 'grey': it is interesting that in both cases instead of Indic we have an r, which is the rule in Old Iranian languages.
Finally, we can also remark that there is no trace of Indo-Aryan aspirated consonants in Mitanni Aryan words, although a way of writing it in cuneiform script could be that found, for instance, in the Hittite name Tudḫaliya.

Thus, we can see that not only many elements have a form closer to Old Persian, Median or Avestan, but also parallels in the Old Persian names attested in cuneiform documents. Forms like bard/birid- and -tama suggest affinity with Old Persian, while others like zird- with Median, Parthian and Avestan. We can suppose that at least two different dialects were present among the Mitanni Aryans, probably a stage of Persian and Median, being Medes and Persians the most ancient Iranic peoples mentioned in Assyrian sources and acting in Western Iran in historical times.
The next step will be a discussion of the archaeological evidence.

Giacomo Benedetti

24/5/2017


__________________


Guru

Status: Offline
Posts: 24762
Date:
Permalink  
 

onday, 23 January 2017

The term 'Aryan' and its Semitic cognates

 
The term 'Aryan' had a strange history. Derived from the Sanskrit ārya 'noble, member of the three higher classes', Avestan airya, Old Persian ariya 'member of the Iranian people', it was identified by European scholars during the 19th century with all the Indo-Europeans, and ethnocentric racial theories (De Gobineau, etc., see here) identified the term, suggesting nobility and superiority, with an idea of a Nordic superior race, although historical Germanic people did not identify themselves with a term like 'Arya'. I have already spoken about this topic in a previous post, but now I come back to it because I would like to share with you an interesting, even astonishing, connection.
A connection with the alleged antithesis of the Aryans, the Semites.

In the wiktionary entry about arya, after various other etymologies of the word, a last theory is mentioned: "Oswald Szemerényi has suggested[1][7] that *arya- is a loanword from an Ugaritic word meaning "kinsmen", from Proto-Afro-Asiatic *ħər ‎(“free, noble”)"
Actually, the Ugaritic word noted by Szemerényi is ’ary 'kinsman', from a different root (*ʔar-), but if we see the meaning of the terms derived from the Afro-Asiatic root proposed above, one is surprised by their close similarity with the meanings of the Indo-European terms. 
From A. Bomhard's Afrasian Comparative Vocabulary (2014):
Proto-Afrasian *ħar- ‘(vb.) to be superior, to be higher in status or rank, to be above or over; (n.) nobleman, master, chief, superior; (adj.) free-born, noble’:
Semitic: Proto-Semitic *ħar-ar- ‘to be free-born, to be or become free, to set free’, *ħar(r)-/*ħur(r)- ‘noble, free-born’ > Hebrew ḥōr ‘noble’; Arabic ḥurr ‘noble, free-born; free, independent’, ḥarra ‘to liberate, to free, to set free, to release, to emancipate’, ḥurrīya ‘freedom, liberty, independence, unrestraint, license’; Aramaic ḥərar ‘to be or become free’; Ugaritic ḥrr ‘free’; Sabaean ḥrr ‘freemen, free-born men’; Geez / Ethiopic ḥarāwi ‘free-born, nobleman’, ḥarāwənnā ‘freedom’, ḥarənnat ‘freedom’; Tigrinya ḥara ‘free’, ḥarənnät ‘freedom’; Tigre ḥara ‘free; freedom’; Amharic hurr ‘free’; Gurage hurru bālä ‘to become free, to set free’. 
Egyptian ḥry ‘chief, master, overseer, superior’, ḥr ‘on, upon, over’, ḥrw ‘upper part, top’; Coptic hi- [xi-] (< *ḥaryaw) ‘on, in, at’, hray [xrai] ‘upper part’.
Omotic: North Omotic: Yemsa / Janjero herašo ‘chief, ruler’, herašo ‘chieftainship, rule’. 
We can see how the concept of freedom is often equivalent with that of nobility in these cognates, and Hebrew ḥōr 'noble' is also translated 'free man' (see here), but the Hebrew term ḥērūt 'freedom' comes from Aramaic/Syriac ḥēr 'free' (see here). In Arabic ḥurr means 'free' (opposed to ‛abd 'slave') but also 'noble, good'. For instance, ḥurr al-kalām refers to a speech of high literary quality, not to 'free speech'. The feminine ḥurrah may simply mean 'lady' and ḥurr 'gentleman'. As F. Rosenthal observes (here): "This usage of ḥurr had its origin in the general human inclination to ascribe all bad qualities to the slave and his miserable lot, and all good qualities to those who were legally free men."

This picture strongly reminds the Indian concept of ārya. Also in the Indian use, the connotation of ārya as freeman is clear. In the Ṛgveda, ārya is opposed to dāsa, that means 'slave, servant', in other Vedic texts to the śūdra, one who belongs to the low class of labourers, those who must serve the three higher classes. In the Arthaśāstra, a treatise on law and politics, the chapter on slaves clearly contrasts the position of ārya with that of slave (dāsa). And the Vedic term arya with initial short a means 'master, lord'. The Pāli (Middle Indian) derived term ayya means 'gentleman, lord, master'.
The connotation of freedom could also better explain the Buddhist use of Pāli ariya, Sanskrit ārya, for a person on the path to spiritual liberation.

In the Iranian context, Avestan airya is opposed to other populations like tuirya, while in Achaemenid inscriptions, we find pārsa:pārsahyā: puça: ariya: ariyaciça, “a Persian, son of a Persian, Arya, of Arya origin.” In the compound ariya-ciça, where in ciça (Avestan čiθra) 'seed, origin, lineage', we recognize a concept typical of a tribal and aristocratic culture. But in the Dēnkard we find also a social connotation: ērīh ut dahyupatīh “nobility and lordship,” contrasts with arg ut bār hač škōhišn, “labor and burdens from poverty.” (see here).

Out of the Indo-Iranian world, we can compare an Irish term that has been derived from the same root as ārya, that is aire, so defined in an Irish dictionary:
"In Laws used to describe every freeman, 'commoner' as well as noble, who possesses an independent legal status. Occasionally, however, aire is used in the more restricted sense of 'noble' (as oppd. to 'commoner'), which is its usual meaning in the literature"
"In more general sense noble, chief..."
 
The term is derived from Proto-Celtic *aryos, found in Gaulish names with a first element Ario- like Ariomanus. There is also a dubious Runic arjostez interpreted as 'most distinguished' (see here), that would show that the root was present also in Germanic.
In Greek, aristos is the famous term for 'noble' in the social sense, being a superlative with the meaning of 'best, most excellent'. In Greek there is also a prefix ari- used to intensify an adjective, possibly connected with aristos according to Chantraine.
In Hittite, we find arawa, arawanni 'free', in Lycian arawa 'free' matching in the Greek version  of the same text apeleutheroi 'freedmen' (see here). Forms apparently comparable with the Semitic terms, although with the loss of the initial pharyngeal consonant, that is apparently preserved in Hittite in other comparisons of Afro-Asiatic roots starting with the same sound given by Bomhard (who connects arawa with a root *her- and/or *hor- ‘to escape, to flee, to run away’, with a different laryngeal consonant, see here). In Hittite there is also the verb arai 'rise; raise', inf. arauwanzi, in Luwian ari(ya) is interpreted as 'raise', and a stem *ariyatt- as 'elevation, mountain' (see here). There is also the Hittite adjective aru 'high', the verb arriya 'rouse, stir, awaken; be awake', and ar- 'to stand, remain standing, stand up, stand upright'.
In Armenian the imperative ari means 'stand up!', in the verb yaṙnem 'to rise, to arise, to get up, to rise or stand up, to rise again' (see this entry).
The Indo-European root of the Hittite and Armenian verbs according to Rix is *h1rei 'to rise' ("sich erheben"), but for the Armenian verb he proposed also *h3er- 'to start moving (forward)' ("sich in (Fort-) Bewegung setzen"), giving also Sanskrit iyarti 'to raise', Greek or-nymi 'to stir up, make to arise, awaken, arouse' and Latin orior, oriri 'to rise, originate'. In Wiktionary, the meaning of this root is "to move, to stir; to rise, to spring" and it gives as derived term also Greek oros 'mountain', following the theory of Frisk and Chantraine. So, a connection with upward movement and height seems clear.

The idea of movement and rising, if it was present also in the Afro-Asiatic *ħar-, could explain the idea of freedom, although we have seen that also in Arabic the main connotation originally was rather nobility, and in Egyptian apparently there is no trace of the idea of freedom, rather 'to be above'. On the other hand, the social concept of members of the higher community and freedom are often exchanged: it happened to 'frank', whose name comes from the name of the javelin, but indicated the members of the conquering people of the Franks and finally meant 'free', or to the Latin adjective liberalis (coming from liber 'free'), that indicated the theoretical disciplines studied by free men or the generous behaviour of the noble. Also Persian āzād 'free' comes from a word meaning 'born (into the clan), noble'.
 
I suspect that also the name Hurri of the Hurrians comes from the same root as Semitic *ħar(r)-/*ħur(r)-, indicating the people of the free or noble ones like the Āryas, and the fact that they had an aristocracy with Indo-Iranian names and deities in the Mitanni kingdom can be a sign of their affinity with that cultural world. There is also an interesting study by Fournet and Bomhard about affinities between Hurrian and Indo-European languages, suggesting, in their view, a common ancestor.
In Elamite, the Iranians are called Harriya, with an initial laryngeal sound. On the other hand, in the Elamite dictionary (in German) we find ari as equivalent of Akkadian rugbu 'loft, room on roof, upper storey', that can be related with the same root in the sense of 'to be above'.
 
Then, the similarity of form and use of the Afro-Asiatic root *ħar/ħur- and IE *Har-ya/o- (with the adjectival suffix -ya/yo-) suggest that these concepts of nobility and freedom developed in a common cultural frame of a society where slavery and social stratification were evolving: this was possible with the Neolithic revolution, that with agriculture required hard labour and produced a surplus that allowed to maintain slaves, and was also associated with conflicts and trade that made possible the acquisition of slaves. The Semitic and the Indo-European cultural worlds appear thus to be parallel developments of the Neolithic of the Fertile Crescent: in this cultural 'tree', the Indo-Iranian branch (differently from the other Indo-Europeans) chose to name itself with the adjective or name connected with that root. As if they did not admit that members of their own people could be slaves (and normally slaves were foreigners), and/or because they believed to be especially noble in their behaviour or lineage.
Thus, the social concept evident in the Semitic, Irish, and also Indian use became ethnic, especially in Iranians, who still use it in the name itself of Iran, while in India it can be used to distinguish speakers of Indo-Aryan languages from Dravidian, Munda and Tibeto-Burman speakers, thus being more linguistic than ethnic, besides the traditional association of ārya with the higher castes and ethical behaviour. 
 
All this has nothing to do, fortunately, with the disastrous and artificial concept of a Nordic 'Aryan race'. It is time to deepen the ancient relation of the Semites with the 'Aryans', evident in many other terms: the results can question some stereotypical oppositions that may still be present in our received picture of humanity and its history.


__________________


Guru

Status: Offline
Posts: 24762
Date:
Permalink  
 

Mitanni- Hittite Treaty – a proof of Aryan Invasion / Migration? (Part 1)

 
https://jayasreesaranathan.wordpress.com/2017/12/30/mitanni-hittite-treaty-a-proof-of-aryan-invasion-migration-part-1/

The Mitanni- Hittite peace treaty of c.1380 BCE is seen by Aryan Invasion Theory (AIT) proponents as an external evidence for Aryans before entering India.

In his paper “Early Indian history: Linguistic and textual parameters”, Michael Witzel (1995:15) says, “Although the internal stratification of the Vedic corpus is clear, absolute dates are difficult to establish (cf. Mylius 1970; Rau 1983). There is only external evidence, such as the Mitanni treaty of c. 1380 B.C., mentioning major Rig vedic deities (Indra, Mitra, Varuna and the Nasatyas; [Mitanni-IA is linguistically slightly older than 1400 BCE])..”

In page 29 of the same paper, he says, “Our starting point on linguistic grounds must remain the presence of a branch of Indo-Aryans in Northern Mesopotamia before c. 1380 B.C., names of whose deities – Varuna, Mitra, Indra and Nasatya (Aśvin) – have come down to us in a Mitanni-Hittite agreement.”

Witzel is banking only these four names as a proof of pre-Aryan presence outside India before the so-called Vedic Age started in India. To support this he changes the words of the treaty (& other sources) wherever possible to make it to sound like a Sanskrit word. For example he thinks that the Indo-Iranian ‘zdh’ became ‘edh’ in Vedic Sanskrit (2001:65) but turns a Nelson’s eye when it comes to the letters clinging to Mitra, Varuna etc in the treaty.

The issue of correct translation.

The names of the Vedic deities do not appear as they are in the Vedas.

In the translation of the Luckenbill (1921) (the first one to have translated the treaty by working on the earliest translation done in parts by Winckler in 1907) the names appear as follows:

 the gods Mitrashshil,

the gods Uruwan- ashshil,

the god Indar,

the gods Nashatianna

The same names appear in another part of the treaty that describes a struggle between as follows:

the gods Mitrashshil,

the gods Arunashshil,

the god Indara,

the gods Nashatianna.

One can notice that Luckenbill uses the plural term for all the names except Indra.

What is interpreted as Varuna has a variation in the two contexts as ‘Uruwan- ashshil’ and ‘Arunashshil’. But both treaties were signed in the period of the same Mitanni king. Then is it a scribal error or were they different deities? One sounds like Varuna  and the other like Aruna, meaning the Sun. This meaning is feasible given the fact that the Hittite king called himself as Sun in the treaty.

But Witzel takes them only as Mitra, Varuna, Indra and Nasatyas.

Let’s take a look at Witzel’s translation.

Transcription of cuneiformInterpretationVedicequivalent
a-ru-na, ú-ru-wa-naVarunaVaruṇa
mi-it-raMitraMitra
in-tar, in-da-raIndraIndra
na-ša-ti-ya-an-naNasatya-nnaNāsatya

(taken from Wikipedia article here)

One can see that he has left out the last letters of the names, but he does not take such liberties with words when it comes to using them to show that Mitanni was pre-Vedic. He used to stick to even a single letter to prove his point.

He is also silent on the plural names for Mitra and Varuna. Are there many gods of Mitra and Varuna in the Vedic culture?

Nasatyas are plural because they refer to Asvins. Indra is singular but what is his take on ‘Gods’ of Mitra and Varuna?

Another question is whether there is concurrence among scholars on the exact translation of the names. The very basic names of the treaty, namely those who signed the treaty are spelt differently by Luckenbill. He uses the name Shubbiluliuma which is Suppiluliuma for Witzel. The other name Shattiwaza of Mitanni is mentioned as Mattiuaza by Luckenbill. Since the names Mitra, Varuna etc., are crucial proofs for the presence of pre-Vedic words in that part of the world, Witzel has to first disprove the names given by Luckenbill, besides explaining why the ending letters should be deleted at all if not for serving his own purpose of making them sound like the names of Vedic deities.

Were these Gods from Mitanni or Hatti?

The strangest part of his narration on these names in his paper “‘Autochthonous Aryans? The Evidence from Old Indian and Iranian Texts” is that he keeps repeating them as Mitanni words, while they appear as Gods of Hatti in the treaty.

Hatti and Mitanni were neighbours but they did not share the same language, or we can be certain that they did not share the same Gods as seen from this and other treaties.

pic

(In the picture Mitanni was located on the east of upper Euphrates and Hatti was to its North West. From the treaty it is known that Mt Lebanon and Euphrates formed its south eastern boundaries.)

This treaty and other treaties of these kingdoms contain references to numerous Gods. But the reference to these four Vedic gods appears only in the context of Hatti-Gods. Hatti was an over powering kingdom as per this treaty which was enforcing terms on the Mitanni king. There is no history of Hittites moving to India in the supposed period of Aryan migration. How then the Hittite Gods entered India?

Most of the Gods mentioned in the treaty have no name. They were either god or gods of some part of nature like river, mountain, sky and so on. Certain names do occur often – like the names Sin, Samash, Anu, Antum, Enbil and Ninlil. In the treaties translated by Luckenbill the last four names appear six times in comparison to Mitra et al which appear only two times. Anu et al were very popular Gods found throughout the region here. Why then they were not taken by the migrating Indo-Aryans when they entered India? Why only Mitra et al were taken by them? This part also must be clarified  by Witzel.

If names like Mitra matter in deciding which way the migration had taken place, there is a name that sounds recent or post-Vedic in one of the treaties written by the grandson of Shubbiluliuma.

Mutallu, the grandson of Shubbiluliuma re-made a treaty that his father Murshili signed with – hold your breath – Rimisharma!

Sharma in Rimisharma is a common surname in India for Brahmins. It is traced to Sanskrit roots and is interpreted to mean teacher or a chanter. This name appearing in Hittite treaty as the king of Aleppo / Halab (in pic) before 1300 BCE could be interpreted as a strong proof of movement from India to Mesopotamia, if we were to follow Witzel’s logic.

pic

Sharma being a Brahman surname, this name indicates migration of Vedic people from India. Why not we take it this way?

Moreover this name seems to have changed into Latin as ‘sermo’ and ‘sermon’ (Sharma > serma > sermo > sermon) which means discourse or talk which is what a ‘Sharma’ is supposed to do.

Isn’t this name Rimisharma a proof of migration out of India and influence on languages of Europe?

(continued in Part 2)

References:

Luckenbil.D.D., ‘Semitic Languages and Literatures’, Volume XXXVII April 1921 Number3 https://archive.org/stream/jstor-528149/528149_djvu.txt

Witzel Michael., ‘Autochthonous Aryans? The Evidence from Old Indian and Iranian Texts’, 2001.

Witzel Michael,. “The home of the Aryans”

Zoroastrian Heritage,http://www.heritageinstitute.com/zoroastrianism/ranghaya/mitanni.htm

Zoroastrian Heritage,http://www.heritageinstitute.com/zoroastrianism/ranghaya/suppiluliuma_shattiwaza_treaty.htm

[Mailed to Witzel (witzel@fas.harvard.edu)]



__________________


Guru

Status: Offline
Posts: 24762
Date:
Permalink  
 

Vedic Gods in Mitanni? (Part 2)

 

Part 1

The main thrust in the arguments of Witzel for Aryan invasion / migration from outside India is based on the linguistic evidence of Vedic deities mentioned in the Hittite- Mitanni treaty and Kikkuli’s manual for horse-training found in Mitanni. The former is just about four names of gods while the latter seems to contain Sanskrit-based words. We will analyse them one by one.

The names of four Vedic deities appear in two treaties, but they were not written in the native Hurrian language of Mitanni. This raises a question on what basis Witzel has linked them with Mitanni. The names were not written in Mitanni or Hurrian language, nor were they mentioned as Mitanni Gods.

In his paper on Autochthonous Aryans, Wizel gives a scenario of who could have taken forward the Indo-Aryan culture:

“..tribes that were influenced and/or pushed forward in front of them*, such as the Mitanni and Kassites in Mesopotamia and the Hyksos in Egypt; or, simply, neighboring local tribes that early on adopted Indo-Aryan material culture.” (2001: 26)

{* Indo-Aryans}

What is the evidence he is giving to prove that Mitanni tribes were the carriers of Indo-Aryan culture? The material evidence of an archaeological finding of a chariot with spoked wheel and horses – that he is frequently talking about is yet to be discovered in those regions. On the linguistic side he is relying on the names of four Vedic gods in the treaties as a ‘superstrate’ of Indo-Aryan (Sanskrit) language.

If these four names can be considered as proof of Indo-Aryan or pre-Vedic superstrate in Mitanni, let me ask what he has got to say for the following words in the Mitanni language.

For father, the Mitanni word is ‘attai’. It is similar to ‘atthan’ in Tamil.

It is ‘andi’ for ‘that’ in Mitanni. It is ‘adu’ in Tamil – almost similar.

For ‘not’, Mitanni word is ‘alla’ – like in ‘mann-ukk-alla’ which means ‘they are not’.

Words ‘alla’ and ‘illa’ are in Kannada and Tamil to denote ‘not’.

 

I spotted three Dravidian words (above) in Mitanni vocabulary. Can I claim that this is proof of Dravidian superstrate in Mitanni? If someone comes up with a claim that this is proof of Dravidian origin outside India and from Europe, I will give them a list of words of Dravidian origin from Africa, Polynesia, Melanesia and South America. What justification is there for those words to have gone over there, all the way from Northern Europe? More plausible explanation can be that India was the incubator for ancient culture and languages as well – from which dispersal had taken place all around. Witzel’s oft-repeated pet idea of Occam’s razor applies here.

Language of the treaties.

Coming back to the language of the treaties, as many as eight languages were in use in the regions of northern Mesopotamia and Anatolia during the period under consideration (middle of 2nd millennium BCE). They were Hittite (Nesili), native Hattian, Mitanni, native Hurrian, Akkadian, Luwian, Palaic and Sumerian. Researchers have found a pattern in the use of these languages in the cuneiform tablets. Nesili Hittite was used in trade pacts between merchants of Assyria and Hatti. Akkadian was used in international treaties. The Shubbiluliuma- Mattiuaza treaty (Hittite-Mitanni treaty) is found in these two languages only. But the Mitanni Hurrian is found only in non-official texts which do not bear the four Vedic names. Texts in native Hurrian were found in the region even before the rise of Hittites, but none of them bear the names of Vedic Gods.

The presence of so many languages in existence at the same place, at same time period and for different purposes shows one thing – that there was movement of people or interaction among people from different places and backgrounds. Cuneiform tablets in multi lingual texts are proof of presence of people of different languages for whom those tablets were created. A major cause for this presence could only be trade which brings people from far and wide. With them their culture and the Gods they worshiped are also transported to the new lands – however short their period of stay may be. The proof of this comes from the list of Gods that were called as witnesses and also protectors.

Gods of the treaties.

The list of Gods found in the Shubbiluliuma- Mattiuaza treaty (Appendix-1) shows a complete collection of all gods that they have heard but not necessarily worshiped. The treaty being concluded by the king of Hatti and the king of Mitanni, one can expect their Gods taking centre stage – something we see in the treaty. Shamash was the God of Hittites and Teshub was the God of Hurrians (Mitanni). Copies of the treaty were placed in front of these deities only in Hatti and Mitanni respectively but not in front of or by invoking the Vedic Gods or any other Gods. If as Witzel says in ‘The home of the Aryans’, “We can only state that some of them suddenly appear as a superstrate in the Mitanni realm..”, this treaty made in the year 1380 BCE is proof enough that Indo-Aryan was not at all a superstrate in Mitanni.

The 130 names of Gods found in this treaty include Gods of regions outside Hatti and Mitanni. Names such as Sin are Ashur came from outside their regions. The list includes the Gods of enemies too, such as Irrites. There is a long list of Teshub Gods of Mitanni but none of them are associated with the Vedic Gods. There is also no way to establish which of the Gods found in the treaty were from Hatti or Mitanni. If association of Teshub indicates Mitannian origin of the Gods, there is no such association with the Vedic Gods that appear in the list.

Repeating names.

The Vedic Gods appear after Sumerian Gods such as Anu, Antum, Enlil and Ninlil (to be referred as Anu et al). In the Shubbiluliuma- Mattiuaza treaty, Anu et al appear twice in the same list giving rise to the opinion that there were two sets of Anu et al Gods – though there is no known source of evidence to support this. Basically Anu et al were Sumerian Gods, but among them Anu underwent change in Hittite myths. Anu’s son Kumarbi bit off Anu’s genitals and banished him to underworld along with old Gods. This gives an impression that the Sumerian pantheon was replaced by a new set of Gods by Hittites. But the myth goes on further.

The swallowed genitals gave rise to the birth of Teshub (Mitanni God) by Kumarbi who in turn was banished by Teshub. This explains why Kumarbi is not found in the list. But Teshub turns out to be a later creation after Anu. Teshub remains as a God of a variety of things such as trade, camp, relief and mounds (applicable to transiting merchants) and also some names of unknown entities. But there is no explanation for why the same group of Anu et al appears again in the same treaty. This kind of repetition questions the rationale and reliability of taking as evidence the names found in the treaty for pre-Aryan presence in this region.

The Vedic gods appear after Anu et al in both the treaties – in the Shubbiluliuma- Mattiuaza treaty and the treaty between Mattiuaza and sons of Harri. The second treaty was concluded between the claimants of Mitanni Kingdom and so it is logical to expect the names of Mitanni Gods. But the list of 39 Gods appearing in this treaty (Appendix-2) once again looks like a combination of all Gods in and around the region. Where we expect only Teshub of many entities, we are seeing Samash (Hittite) Sin, Anu, Antum, Enlil, Ninlil and the Vedic Gods (Mitra, Varuna, Indra and Nasatya). As the first six are accepted as gods of their respective lands, what prevents Witzel and others from accepting the Vedic Gods as having originated in India? The answer is simple – they need a proof for AIT!

If they need a proof for AIT, there is a stronger proof found in Mitanni. It is the God Teshub before whom the tablet of the Shubbiluliuma- Mattiuaza treaty was placed. The following image is that of Teshub of Mitanni.

pic

Teshub is holding an axe in one hand and a triple thunderbolt in the other. The bull is sacred to him.

This description is exactly that of God Shiva. Axe and trident (Trishul) are the weapons of Shiva. What researchers call as triple thunderbolt in this image is actually a trident. The bull is the associated with Shiva. The myth of Kumarbi biting and swallowing his genitals also conveys a parallel with Shiva. Shiva is depicted as a phallus and Kumar was his son in the Indic traditions. Why don’t Witzel and his ilk show this as a proof of pre-Aryan presence in Mitanni? The fact is that it is more logical to interpret the concept of this image as having gone from India to Mitanni than the other way round. Witzel’s Occam’s razor applies here also.

Teshub and Trishul sound similar. Particularly in Pāli language trishul is known as ‘tisūl’. Sanskrit tri becomes ti in Pali. From Trishul > Tishul > Teshul> Teshub. The b suffix is Mitanni addition as seen in Kumarbi.

Connection with Pali is not out of place here as there is a region called Pala to the north west of Hatti. The language of Pala was Palaic which is found in some cuneiform tablets of Hatti. One of the Vedic Gods mentioned as “Uruwan- ashshil” and “Arunashshil” in the treaties are closer to Palaic name for sea than with Sanskrit varuna. It is ‘a-ru-na’ for sea in Pala (Palaic) language.* So it is more logical to relate Varuna in the group of Vedic deities to Palaic people than with Mitanni.

Shiva in Mitanni and Varuna in Pala – these are very good inputs for Witzel to prove Aryan migration from this part of the world to India. Why is he not doing?

 

(To be continued in part 3)

https://palaeolexicon.com/Languages/Index

 

Appendix -1

(1) the gods of secrecy and

(2) the gods whom the one who has

taken (lit., lord of) the oath by the lifting of the hand

has [invoked],’ may they stand, and may they give ear. For

they are the witnesses.

(3) Shamash of Arinna, who grants kingship

and queenship in Hatti,

(4)Shamash, lord of heaven,

(5) Teshub, lord of Hatti,

(6) Sheri,

(7) Ashhurra (of) Mount Nanni (and)

(8) (Ashhura of )Mount Hazzi,

(9) Teshub, lord of trade,

(10)Teshub lord of the camp,

(11) Teshub, lord of relief,

(12) Teshub of Betiarik,

(13) Teshub of Nirik,

(14) Teshub, lord of mounds,

(15) Teshub of Halab,

(16) Teshub of Lihzina,

(17) Teshub of Shamuha,

(18) Teshub of Hurma,

(19) Teshub of Sharishsha,

(20) Teshub of Shaganuwa,

(21) Teshub of Hishshashhapa,

(22) Teshub of Tahaia,

(23) Teshub of ‘biki,

(24) Teshub of Kizzulana,

(25) Teshub of Uda,

(26) the Lamassu* of Hatti,

(27) the Lamassu of Garahum,

(28) Zithariash,

(29) Karzish,

(30) Hapanta

(31) the Lamassu of the plain,

(32) the Lamassu of the air,

(33) the Lamassu of the mountains ( ?),

(34) Liliwanish,

(35) Ea and

(36) Damkina,

(37) Telibinu of Tawinia,

(38) Telibinu of Durmitta,

(39) Telibinu of Hanhana,

(40) Isthar,

(41) multari}j,u,^

(42) Ashgawaba,

(43) Nisaba,

(44) Sin,

(45) lord of the oath,

(46) Ishhara,

(47) lady of the oath,

(48) Hebe,

(49) lady of heaven,

(50) Hebe of Halpa,

(51) Hebe of Uda,

(52) Hebe of Kizzulani,

(53) Zamama,

(54) Zamama of Hatti,

(55) Zamama of lUaia,

(56) Zamama of Arzia,

(57) larrish,

(58) Zappanash,

(59) Hashmilish,

(60) Hantedashshuish of Hurma,

(61) Abara of Shamuha,

(62) Gadahha of An ,

(63) the queen of Kasha ,

(64) Mamma of Tahurpa,

(65) Hallara of Dunna,

(66) Gazbae of Hubishna,

(67) Bilala of Landa,

(68) Niawannish of Landa,

(69) gods of the LuUahi,

(70) the gods of the Habiri (SA-GAZ);

(71) the male gods,

(72) the female gods,

(73) all of them of Hatti,

(74) the male gods,

(75) the female gods of Kissuadni,

(76)  the gods of the earth,

(77) the river-god,

(78) Namshara,

(79) Minki,

(80) Ammuki,

(81) Tuhushi,

(82) Ammiz- zadu,

(83) Alalu,

(84) Anu,

(85) Antum,

(86) Enlil,

(87) Ninlil,

(88) Nin-egal,

(89) the mountains,

(90) the rivers,

(91) the great sea,

(92) the Euphrates,

(93) heaven and earth,

(94) the winds,

(95) the clouds.

(96) Teshub,

(97) lord of heaven and earth.

(98) Sin and

(99) Sham- ash,

(100) lords of heaven and earth,

(101) Teshub, lord of “Kurinni” of Kapa,

(102) Nergal (Gir) of Kurta,

(103) Teshub, lord of Uhushuman,

(104) Ea-sharri,

(105) lord of wisdom,

(106) Anu,

(107) Antum,

(108) Enlil and

(119) Ninlil,

(110) the gods Mitrashshil,

(111) the gods Uruwan- ashshil,

(112) the god Indar,

(113) the gods Nashatianna,’

(114) EUatsha,

(115) Shamanmin- uhi,

(116) Teshub, lord of Washshukkani,

(117) Teshub, lord of all of Irrite,

(118) Partahi of Shuta,

(119) Nabarwa,

(120) Shuruhi,

(121) Ashur,

(122) the star,

(123) Shala,

(124) Nin-egal,

(125) Dam- kina,

(126) Ishhara,

(127) the mountains and

(128) the rivers,

(129) the gods of heaven and

(130) the gods of earth

 

Appendix – 2

(1)Teshub of heaven and earth,

(2) Sin and

(3) Shamash,

(4)Sin of Harrani,

(5) (of) heaven and earth,

(6) Teshub, lord of Kurinni of Kapa,

(7) Teshub,

(8) lord of Uhushmani,

(9) Ea,

(10) lord of wisdom,

(11) Nergal,

(12) Kurta,

(13) Anu

(14) Antum,

(15) Enlil

(16) Ninlil,

(17) the gods Mitrashshil,

(18) the gods Arunashshil,

(19) the god Indara,

(20) the gods Nashatianna,

(21) EUat,

(22) Shamanminuhe,

(23) Teshub, lord of Washshukkani,

(24) Teshub, lord of the city Kamaribi,

(25)  of Irrite,

(26) Naparbi,

(27) Shuruhi,

(28) Ishtar, god(dess)

(29) star,

(30) Shala,

(31) Nin-egal,

(32) Nin-aiakki,

(33) Ishhara,

(34) Pardhi of ShMa,

(35) the mountains and

(36) the rivers and

(37) the wells,

(38) the gods of heaven and

(39) earth

[Mailed to Witzel (witzel@fas.harvard.edu)]



__________________
Page 1 of 1  sorted by
 
Quick Reply

Please log in to post quick replies.

Tweet this page Post to Digg Post to Del.icio.us


Create your own FREE Forum
Report Abuse
Powered by ActiveBoard